No exact translation found for مُؤَسَّسَةُ الرِّعايَةِ الصِّحِّيَّة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate German Arabic مُؤَسَّسَةُ الرِّعايَةِ الصِّحِّيَّة

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • ermutigt die Mitgliedstaaten und die Organisationen, Organe, Fonds und Programme der Vereinten Nationen, sich im Einklang mit ihrem jeweiligen Mandat im Rahmen ihrer Entwicklungstätigkeiten und -programme weiter mit Fragen der öffentlichen Gesundheit zu befassen und den Kapazitätsaufbau im Bereich der globalen öffentlichen Gesundheit und der Gesundheitsversorgungseinrichtungen aktiv zu unterstützen, so etwa indem sie den Entwicklungs- sowie den Transformationsländern technische und sonstige geeignete Hilfe gewähren;
    تشجع الدول الأعضاء، فضلا عن وكالات الأمم المتحدة وهيئاتها وصناديقها وبرامجها على أن تواصل، كل في نطاق ولايته، معالجة شواغل الصحة العامة في أنشطتها وبرامجها الإنمائية، وأن تقدم دعما فعليا لبناء القدرات في مجال الصحة العامة على الصعيد العالمي ومؤسسات الرعاية الصحية، بأن تقدم مثلا مساعدات تقنية وغير ذلك من المساعدات ذات الصلة إلى البلدان النامية وكذلك البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية؛
  • ermutigt die Mitgliedstaaten und die Organisationen, Organe, Fonds und Programme der Vereinten Nationen, sich im Einklang mit ihrem jeweiligen Mandat im Rahmen ihrer Entwicklungstätigkeiten und -programme weiter mit Fragen der öffentlichen Gesundheit zu befassen und den Kapazitätsaufbau im Bereich der globalen öffentlichen Gesundheit und der Gesundheitsversorgungseinrichtungen aktiv zu unterstützen, so etwa indem sie den Entwicklungsländern, einschließlich der am wenigsten entwickelten Länder, sowie den Transformationsländern technische und sonstige geeignete Hilfe gewähren;
    تشجع الدول الأعضاء، فضلا عن وكالات الأمم المتحدة وهيئاتها وصناديقها وبرامجها على أن تواصل، كل في نطاق ولايته، معالجة شواغل الصحة العامة في أنشطتها وبرامجها الإنمائية، وأن تقدم دعما فعليا لبناء القدرات في مجال الصحة العامة على الصعيد العالمي ومؤسسات الرعاية الصحية، بأن تقدم مثلا مساعدات تقنية وغير ذلك من المساعدات ذات الصلة إلى البلدان النامية وكذلك البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية؛
  • ermutigt die Mitgliedstaaten und die Organisationen, Organe, Fonds und Programme der Vereinten Nationen, sich im Einklang mit ihren jeweiligen Mandaten im Rahmen ihrer Entwicklungsaktivitäten und -programme weiter mit Fragen der öffentlichen Gesundheit zu befassen und den Kapazitätsaufbau im öffentlichen Gesundheitswesen und in den Gesundheitsversorgungseinrichtungen aktiv zu unterstützen;
    تشجع الدول الأعضاء، فضلا عن وكالات الأمم المتحدة وهيئاتها وصناديقها وبرامجها على أن تواصل، كل في نطاق ولايته، معالجة شواغل الصحة العامة ضمن برامجها وأنشطتها الإنمائية، و أن تقدم دعما فعليا لبناء القدرات في مجال الصحة العامة على الصعيد العالمي ومؤسسات الرعاية الصحية؛
  • Es hängt auch davon ab, ob die Institutionen fähig sind,ein rationales Gesundheitswesen zu entwerfen, die Ausführung zuüberwachen und neue Behandlungen korrekt zu beurteilen.
    وسوف يعتمد الأمر أيضاً على قدرة المؤسسات على تصميم نظامرشيد للرعاية الصحية، ومراقبة تقديم الخدمات، والتقييم السليمللعلاجات الجديدة.
  • Sie verlassen das Gefängnis. Sie werden ins Ludovico Forschungszentrum überwiesen.
    ستحظى بالرعاية فى مؤسسة لودوفيكو الصحية